각각의 H1-Air 및 X1-Air를 통해 GDS에 확인되지 않거나, 제한적으로 확인되는 항공사의 항공편을 각각 H1 및 X1코드로 예약할 수 있습니다. 표준 GDS와 발권 절차를 따라주시면, 파산 보험 적용 HR-169 문서로 발권을 하는 추가 항공사에 접속하실 수 있습니다.
승객 중 한 명의 성과 예약 번호(GDS, H1, X1, 항공사 중 하나) 또는 티켓 번호를 입력하여 H1-Air 또는 X1-Air 여행 세부 정보를 확인하십시오. 귀하께서 여행사 직원이실 경우, 승객에게 이 정보를 반드시 전달해야 합니다. H1 또는 X1 코드 예약에만 접속할 수 있으니 이 점 유의하십시오.
일부 파트너 항공사에 대해서는 여기서 온라인 체크인 절차를 시작할 수 있습니다. 온라인 체크인 시작 시간은 항공사에 따라 다를 수 있으니 이 점 유의하십시오.
탑승객 성명: SMITH/MICHAEL MR (Mr Michael Smith)
GDS rec loc: 4ON5MQ
티켓 번호: 1691234506789
탑승객 한 명의 성만 입력하십시오.
예약 참고사항 또는 티켓 번호를 입력하십시오. 예약 참고사항은 '예약 번호/코드' 또는 PNR으로도 불립니다. 영문자 및 숫자(5-8자리)를 포함하며, 다른 특수문자 또는 빈 칸은 포함되지 않습니다.
티켓 번호는 13 자리의 숫자로 구성됩니다. Hahn Air 티켓 번호는 169로 시작하며, 뒤에 10개의 숫자가 붙습니다.
- PASSENGERS ON A JOURNEY INVOLVING AN ULTIMATE DESTINATION OR A STOP IN A COUNTRY OTHER THAN THE COUNTRY OF DEPARTURE ARE ADVISED THAT INTERNATIONAL TREATIES KNOWN AS THE MONTREAL CONVENTION, OR ITS PREDECESSOR, THE WARSAW CONVENTION, INCLUDING ITS AMENDMENTS (THE WARSAW CONVENTION SYSTEM), MAY APPLY TO THE ENTIRE JOURNEY, INCLUDING ANY PORTION THEREOF WITHIN A COUNTRY. FOR SUCH PASSENGERS, THE APPLICABLE TREATY, INCLUDING SPECIAL CONTRACTS OF CARRIAGE EMBODIED IN ANY APPLICABLE TARIFFS, GOVERNS AND MAY LIMIT THE LIABILITY OF THE CARRIER. The Montreal Convention or the Warsaw Convention system may be applicable to your journey and these Conventions govern and may limit the liability of carriers for death or bodily injury, for loss of or damage to baggage, and for delay. EC Regulation No. 889/2002 requires European Community carriers to apply the provisions of the Montreal Convention limits to all carriage by them of passengers and their baggage by air. Many non-European Community carriers have elected to do so in respect of the carriage of passengers and their baggage. The document/itinerary/receipt constitutes the passenger ticket for the purposes of article 3 of the Warsaw Convention, except where another document complying with the requirements of article 3 is delivered to the passenger.
- Carriage and other services are provided and operated only by the respective carrier(s) shown in the document/itinerary/receipt and are subject to the contract of carriage with such carrier(s), to this notice, to any notice or receipt of the carrier(s), and to the respective carrier’s individual terms and conditions (Conditions), related rules, regulations and policies (Regulations) and any applicable tariffs, which are hereby again incorporated by reference for application and which may be obtained from such carrier(s) or from Hahn Air upon request. If your carriage is by more than one carrier, different Conditions, Regulations and applicable tariffs may apply for each carrier. The Conditions, Regulations and any applicable tariffs of each carrier are, by this notice, again incorporated by reference into and made part of your contract of carriage.
- Hahn Air is not involved in and not responsible for carriage or other services, but only acts as an intermediary service/agent for booking and ticketing between the respective carrier and the travel agent/passenger. Hahn Air’s Terms and Conditions apply.
- If I am a travel agent, I will again make aware the passenger of the above information.
- „Each Party agrees that it shall not use, i.e. copy, modify, transmit, or make any use of ticket information related to passengers of the other Party for any purpose other than those reasonably necessary to provide and account the transportation services requested by the passenger or those. Otherwise authorized by the passenger. For the avoidance of doubt, the foregoing shall not prohibit either Party from using such information for analytical purposes at an aggregate level. Both parties shall act in accordance with applicable Data Protection Laws. They shall take appropriate technical-organizational measures in order to guarantee the full compliance with such Data Protection Laws.